:::
跳到主要內容
:::

在中國和阿拉伯醫藥交流方面,由中國傳入阿拉伯者,據傳漢代的麻醉法曾傳入阿拉伯而被改進發展成吸入性麻醉法。西元10世紀時,脈學也曾被阿拉伯醫家所吸取,從而成為診斷疾病的重要手段之一。宋太祖趙匡胤開寶四年(971年),中國在廣州置「市舶司」後,由阿拉伯商人運往歐洲的中藥,已有人參、茯苓、附子、川椒、朱砂、水銀、牛黃等60餘種之多,其中尤以牛黃最受歡迎;元代時,中國藥物和針灸療法,也傳入阿拉伯及其鄰近國家。在阿拉伯傳入中國方面,唐高宗永徽年間(650-655年)開始,阿拉伯國家的方藥漸漸地傳入中國,據《諸蕃志》記載,當時傳入中國的藥物有乳香、沒藥、血竭、木香等多種藥物。宋朝時,蘇頌等人還在《本草圖經》中,記載了胡薄荷等阿拉伯藥物的名稱。元世祖忽必烈更於至元七年(1270年),設立了名為「廣惠司」的阿拉伯式醫療機構,其中所用藥物,也都採用阿拉伯醫生配製的回回藥物。至元二十九年(1292年)時,廣惠司又擴大範圍,在北京和多倫兩地各設「回回藥物院」;如此一來,元代建立的阿拉伯式醫療機構和藥院,就有3所之多了。此外,當時被譯成中文的阿拉伯醫籍,有《回回藥方》等數種,內容非常豐富。
資訊

素材
創用CC 姓名標示-非商業性-相同方式分享 2.0 台灣
2010-06-07
教學資源檔案連結

資源評論或心得分享

相關資源